
- Главная
- Каталог
- Иностранные языки
- Английский на завтрак
Английский на завтрак
Очень активная аудитория. Приносим пользу обществу давая знания.
Статистика канала
• Babe – Малыш, крошка • Darling – Дорогой, милый • Sweetheart – Дорогой • Sweetie – Лапочка • Sweetums – Лапусенька • Sunshine – Солнышко • My Love – Любимый • Dear – Дорогой • Pumpkin – Тыквочка • Buttercup – Цветочек • Angel – Ангел • Cutie – Милашка • Cutie pie – Пирожочек • Lovebug – Любимка • Kitten – Котёнок • Little one – Маленькая • Squishy – Мягонький • Snugglebug – Обнимашка❤️ - если появилась улыбка на лице
Моя дочь готовится к экзамену в своей комнате.• Кто у нас делает действие? Начинаем с главного героя. "Моя дочь" по-английски - my daughter. Важно: слово "daughter" читается совсем не так, как пишется. Буквосочетание "AUGH" звучит как долгий "О", а "GH" вообще не произносится. • Что она у нас делает прямо сейчас? В нашем языке мы говорим "готовится". Но носитель языка в контексте школы или университета скажет "учит" или "занимается". Самый естественный глагол здесь - "study". Так как действие происходит прямо сейчас (в данный момент), нам нужна специальная формула: (есть) + (делающая) - is studying. Слово "is" - это связка, которую нельзя выкидывать, а окончание -ing показывает процесс. • Для чего она это делает? И смотрите, важный нюанс, наш предлог "к" (экзамену) здесь не подойдёт. Носители учатся "для" чего-то. Поэтому мы используем предлог "for". Затем добавляем "экзамен" - an exam. Артикль "an" нужен, потому что слово "exam" начинается с гласного звука, и мы говорим об одном, каком-то экзамене. • Где она находится? "В своей комнате", а значит "in her room". In - это "в", "her" - это "её" (в английском мы обязательно уточняем, в чьей именно комнате, даже если это очевидно). Простите, но вынужден повторить 😅 Даже если это очевидно, чья комната! 📚 И получаем такой перевод: "My daughter is studying for an exam in her room". ❤️ - если продолжать делать такие разборы
В британском английском пишут -our в словах, где американский английский использует -or.British: colour, favour, labour American: color favor, labor
В британском также часто используют -re там, где в английском написание -er.British: centre, theatre, metre American: center, theater, meter
Окончания -ise в британском часто пишут как -ize в американском.British: realise, organise American: realize, organize ❤️ - если было полезно
Интересно, хватит ли нам еды на ужин.• Переводим слово интересно. В нашем языке мы часто опускаем слово "я", но в английском предложении обязательно должен быть герой. Поскольку интересно именно мне, мы начинаем с "I" (я). Слово "интересно" в контексте "я задаюсь вопросом" или "хочу знать" переводится глаголом "wonder". Получаем начало: "I wonder..." • Частица "ли". Наша частица "ли" показывает сомнение или выбор. В английском для соединения таких частей предложения используется слово "if" (если/ли). Соединяем: "I wonder if..." • Переводим "хватит нам". Эта фраза безлична. Носители мыслят категориями владения: "мы имеем". Поэтому вместо "нам хватит" они скажут "мы имеем". Мы - это "we", имеем - это "have". Добавляем: "...we have..." • Переводим "еды" с уточнением "хватит". В нашем слове "хватит" уже заложено понятие достаточности. В английском мы разбили его на части, поэтому к слову "еда" (food) нужно добавить слово "достаточно" (enough). Получаем: "...enough food..." • Переводим "на ужин". Предлог "на" в контексте приёма пищи переводится как "for". Ужин - это "dinner". Финал: "...for dinner". 📚 И получаем такой перевод: "I wonder if we have enough food for dinner". ❤️ - если продолжать делать такие разборы
Consistency beats intensity. Регулярность побеждает интенсивность.Так что давайте уже выучим этот English вместе!🤞
• BEFOREHAND – заранее • DELIBERATELY – преднамеренно • FRANKLY – открыто, откровенно • GRADUALLY – постепенно • INCREDIBLY – невероятно • INSTANTLY – немедленно • APPROXIMATELY – примерно • JOINTLY – вместе • NEVERTHELESS – однако • PARTLY – частично❤️ - если было полезно
Делюсь свежими находками.Подборка инглиш-каналов, которой хочется поделиться! Проверьте каждый канал!
Отзывы канала
всего 50 отзывов
- Добавлен: Сначала новые
- Добавлен: Сначала старые
- Оценка: По убыванию
- Оценка: По возрастанию
Каталог Телеграм-каналов для нативных размещений
Английский на завтрак — это Telegam канал в категории «Иностранные языки», который предлагает эффективные форматы для размещения рекламных постов в Телеграмме. Количество подписчиков канала в 11.2K и качественный контент помогают брендам привлекать внимание аудитории и увеличивать охват. Рейтинг канала составляет 48.6, количество отзывов – 50, со средней оценкой 4.8.
Вы можете запустить рекламную кампанию через сервис Telega.in, выбрав удобный формат размещения. Платформа обеспечивает прозрачные условия сотрудничества и предоставляет детальную аналитику. Стоимость размещения составляет 979.02 ₽, а за 183 выполненных заявок канал зарекомендовал себя как надежный партнер для рекламы в TG. Размещайте интеграции уже сегодня и привлекайте новых клиентов вместе с Telega.in!
Вы снова сможете добавить каналы в корзину из каталога
Комментарий