
🌸 Майская распродажа
Скидки до 70% в каталоге + дополнительно 3,5% по промокоду HAPPYMAY
В каталог
Купить рекламу в этом канале
Формат:
keyboard_arrow_down
- 1/24
- 2/48
- 3/72
1 час в топе / 24 часа в ленте
Количество:
keyboard_arrow_down
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 8
- 10
- 15
Стоимость публикации:
local_activity
4 195.80₽4 195.80₽local_mall
0.0%
Осталось по этой цене:0
Последние посты канала
play_circleВидео недоступно для предпросмотра
Новый канал по изучению китайского через видео и фото 🍰🥪🍔🍕🥟🧁🍪🥛🫖🧋🍣🍳🥞
Добро пожаловать ❤️🫂
Лексика:
🥪 三明治 sānmíngzhì сэндвич
Но ‼️
За год жизни в Китае я всегда слышала 吐司🍞, а не 三明治🥪
И про заказе в кофейнях 吐司 означает не «тост», а именно сэндвич 🥪☕️
🍞 吐司 tǔsī 🍞
тост, поджаренный хлеб; тостовый хлеб (от англ. toast)
✔️ 例如:她在吐司上抹了一点黄油 она намазала на тост немного сливочного масла
1170
09:35
17.05.2025
imageИзображение не доступно для предпросмотра
«Ахиллесова пята»: китайская версия
Слабое место у человека мы можем назвать «ахиллесовой пятой», «уязвимым местом», в китайском же языке используется другая часть тела – ребро.
软肋
ruǎnlèi
досл. «мягкое ребро»
слабое место, ахиллесова пята
💻Это слово пришло из интернет-сленга. Употребляется в двух значениях:
1️⃣Слабое место
Может относиться к следующим сферам:
- физиологической (生理 shēnglǐ),
- психологической (心理 xīnlǐ),
- эмоциональной (情感 qínggǎn)
- социальной (社交 shèjiāo).
Например:
他的软肋是喜欢赌博。
Tā de ruǎnlèi shì xǐhuān dǔbó.
Его слабое место – любовь к азартным играм.
2️⃣Близкий человек, за которого переживаешь
Используется для описания очень важного человека, за которого волнуешься. Если кто-то хочет повлиять на тебя, такой близкий человек становится для тебя самым уязвимым местом.
Например:
爱一个人到底什么感觉?
仿佛突然有了软肋,也突然有了铠甲。
Ài yīgè rén dàodǐ shénme gǎnjué?
Fǎngfú túrán yǒule ruǎnlèi, yě túrán yǒule kǎijiǎ.
Каково же это – любить кого-то?
Будто внезапно стал уязвимым, но, в то же время, обрел броню.
#полезное
Китайский в опросах
1492
17:35
16.05.2025
💛Открыта запись на разговорные клубы этой недели!
🔔Суббота 17.05 13:00 для HSK2-3, Тема: "生活中的糗事" "Стыдные истории из жизни"
🔔Суббота 17.05 14:30 для начинающих (HSK1), Тема: «文化差异» «Культурные различия»
🔔Суббота 17.05 17:00, HSK4-5, Тема: "假如有一个按钮 按下就会让离开的人回来 你会按吗?» «Если бы существовала кнопка, которая могла бы вернуть ушедшего человека, вы бы нажали ее?»
🔔Воскресенье 18.05 13:00 для HSK4-5, Тема: "假如有一个按钮 按下就会让离开的人回来 你会按吗?» «Если бы существовала кнопка, которая могла бы вернуть ушедшего человека, вы бы нажали ее?»
🔔Воскресенье 18.05 14:10 для HSK2-3, Тема: "生活中的糗事" "Стыдные истории из жизни"
Время московское
Занятия проходят в zoom, длительность час, стоимость 700р. Группы до 6 человек.
Отменить запись можно за день до занятия. (в случае, если Вы не предупреждаете и не приходите, оплата сгорит)
Место бронируется по факту оплаты
Ответы на частые вопросы о клубе здесь
Отрывки с занятий здесь, здесь
Ждем Вас на наших занятиях 👇
1033
07:31
16.05.2025
imageИзображение не доступно для предпросмотра
Утвердительный и отрицательный ответы:
✅Да:
- 是 (shì) – Да.
- 对 (duì) – Верно.
❌Нет:
- 不是 (bú shì) – Нет.
- 不 (bù) – Нет (просто отрицание).
Пример:
- 你是俄罗斯人吗?
(Nǐ shì éluósī rén ma?) – Ты русский?
是,我是俄罗斯人。
(Shì, wǒ shì éluósī rén.) – Да, я русский.
不,我不是俄罗斯人。
(Bù, wǒ bú shì éluósī rén.) – Нет, я не русский.
#полезное
Китайский в опросах
1658
17:31
15.05.2025
imageИзображение не доступно для предпросмотра
‼️ Друзья, если Вы в Питере - очень рекомендую ходить на выступления актеров из Китая, билеты часто бесплатные, постановки 🎭 на китайском, очень хорошая возможность прокачать язык, знания о культуре Китая, и познакомится с китайцами в Петербурге 🇨🇳🎟️
👋 Добрый день! Хотите увидеть подлинную китайскую культуру во всей её уникальности? 🎭 Только представьте: в самом сердце России древние театральные традиции Поднебесной встречаются с мощной русской актёрской школой благодаря потрясающему культурному проекту! 🌟 Под чутким руководством профессора РГИСИ Натальи Анатольевны Колотовой (ассистент-режиссёра легендарного спектакля "Братья и сёстры" МДТ, идущего уже 40 лет и признанного одним из лучших спектаклей XX века) китайские актёры погружаются в творческий процесс, открывая новые горизонты искусства. 🔥 Мы приглашаем вас в это уникальное путешествие! На нашем канале вас ждёт: 📽️Живая культура Китая — эксклюзивные переводы документальных фильмов, которых нет в русскоязычном пространстве 💬Взгляд из Поднебесной — искренние и неожиданные мнения китайских друзей о России 🇨🇳❤️🇷🇺🔗 https://t.me/Chinese_theatre 🐉Будем рады видеть вас в нашем сообществе!
1311
09:12
14.05.2025
imageИзображение не доступно для предпросмотра
岁-suì
Иероглиф напоминает топор, что символизирует сбор урожая. Состоит из иероглифов 山-гора и 夕(月)-луна. Напоминает луну, заходящую за гору, это указывает на цикл времени. Имеет следующие значения:
1. Год
岁月-suìyuè-годы и месяцы; время, период
2. Возраст
岁数-suìshu-возраст, годы, лета
3. Урожай
丰岁-fēngsuì-丰年-fēngnián-урожайный год
#полезное
Китайский в опросах
2163
17:32
13.05.2025
Привет, я Христина, преподаю китайский взрослым уже более 4-х лет, я делюсь полезными материалами для уровней HSK1-5 — и это БЕСПЛАТНО
В моем канале вы найдете:
👍MIRO: интерактивные уроки, которые экономят ваше время и вовлекают учеников!
👍Всё для HSK: Готовые учебники, презентации, аутентичные материалы для подготовки!
👍Гайды по сложным грамматическим темам: 了,3D, 着,把 等等
👍Разбор аутентичных видео + тематические подборки: Готовые материалы с 小红书, YouTube, 微信, 淘宝 для уроков по Discover China, HSK и т.д
Будет полезно как репетиторам, так и тем, кто хочет выучить китайский язык!
📎Оставила БЕСПЛАТНЫЕ материалы, забирай прямо сейчас по ссылке ниже ⬇️
МАТЕРИАЛЫ
💌ССЫЛКА НА КАНАЛ
1762
14:30
13.05.2025
imageИзображение не доступно для предпросмотра
«Котел» отпущения: как в Китае «переводят стрелки»
📝Иероглиф «котел» 锅 guō мы знаем из слова «хого» 火锅 huǒguō (китайский самовар). В переносном значении 锅 guō употребляется в словосочетаниях, связанных с ответственностью и виной:
1. 甩锅 shuǎiguō
досл. «перекидывать котел»
перекладывать ответственность/вину на другого, переводить стрелки.
Пример использования:
你甩锅的能力比你做事的能力强很多。
Nǐ shuǎi guō de nénglì bǐ nǐ zuòshì de nénglì qiáng hěnduō.
Твой талант «переводить стрелки» намного больше твоих способностей.
2. 背(黑)锅 bēi (hēi) guō
досл. «нести на спине черный котел»
взять ответственность за проступки другого, безвинно пострадать, отдуваться за.
Пример использования:
我是不会替你背黑锅的。
Wǒ shì bù huì tì nǐ bēihēiguō de.
Я не собираюсь за тебя отдуваться.
3. 扣黑锅 kòu hēiguō
досл. «накрыть черным котлом»
перекладывать вину на другого, переводить стрелки.
Пример использования:
他做错了事,却往别人身上扣黑锅。
Tā zuò cuò le shì, què wǎng biérén shēnshang kòu hēiguō.
Он сам допустил промах, но перекладывает вину на других.
#полезное
Китайский в опросах
2215
17:32
11.05.2025
imageИзображение не доступно для предпросмотра
❓Утвердительно-отрицательный вопрос
Утвердительно-отрицательный вопрос в китайском языке:
Глагол + 不 (bù) + глагол?
Используется, чтобы задать вопрос "Да или нет?", не применяя частицу 吗.
Схема:
Субъект + глагол + 不 + глагол + объект?
Примеры:
你是不是老师?
(Nǐ shì bù shì lǎoshī?) – Ты учитель или нет?
你会不会说中文?
(Nǐ huì bù huì shuō zhōngwén?) – Ты умеешь говорить на китайском?
#полезное
Китайский в опросах
1970
17:32
10.05.2025
imageИзображение не доступно для предпросмотра
Лексика на тему 9 мая (День Победы):
1. 二战 (èr zhàn) – Вторая мировая война.
2. 胜利 (shènglì) – Победа.
3. 战争 (zhànzhēng) – Война.
4. 胜利日 (Shènglì Rì) – День Победы.
5. 纪念 (jìniàn) – Чтить память, отмечать; память.
6. 英雄 (yīngxióng) – Герой.
7. 士兵 (shìbīng) – Солдат.
8. 红旗 (hóngqí) – Красное знамя (флаг).
9. 牺牲 (xīshēng) – Жертва, самопожертвование.
10. 和平 (hépíng) – Мир (в значении "отсутствие войны").
11. 游行 (yóuxíng) – Парад, шествие.
12. 纪念碑 (jìniànbēi) – Памятник.
13. 献花 (xiànhuā) – Возлагать цветы.
14. 默哀 (mò'āi) – Почтить минутой молчания.
15. 祖国 (zǔguó) – Родина, Отечество.
16. 光荣 (guāngróng) – Слава, честь.
17. 老兵 (lǎobīng) – Ветеран.
18. 军队 (jūnduì) – Армия.
19. 纪念活动 (jìniàn huódòng) – Мемориальные мероприятия.
20. 和平鸽 (hépíng gē) – Голубь мира.
#полезное
Китайский в опросах
2173
17:34
09.05.2025
close
С этим каналом часто покупают
Отзывы канала
keyboard_arrow_down
- Добавлен: Сначала новые
- Добавлен: Сначала старые
- Оценка: По убыванию
- Оценка: По возрастанию
5.0
1 отзыва за 6 мес.
Превосходно (100%) За последние 6 мес
c
**fferuold@******.in
на сервисе с июня 2022
25.04.202502:48
5
Оперативное размещение
Показать еще
Лучшие в тематике
Статистика канала
Рейтинг
28.3
Оценка отзывов
5.0
Выполнено заявок
19
Подписчики:
14.2K
Просмотры на пост:
lock_outline
ER:
--%
Публикаций в день:
5.0
CPV
lock_outlineВыбрано
0
каналов на сумму:0.00₽
Подписчики:
0
Просмотры:
lock_outline
Перейти в корзинуКупить за:0.00₽
Комментарий