

- Главная
- Каталог
- Иностранные языки
- Английский дословно
Английский дословно
Лингвистический канал по разбору английских слов для легкого запоминания по методу ассоциаций
Статистика канала
Полная статистикаchevron_rightWe coaxed my father to/into taking us to the station - мы уговорили моего отца отвезти нас на станцию.
He coaxed the fire to burn by blowing on it - он терпеливо раздувал огонь, то есть долго “уговаривал” огонь разгореться, раздувая пламя.
Her lovely hair had been coaxed into ringlets - ее прекрасные волосы были завиты в локоны.Надо понимать, что без “уговоров” парикмахера тут не обошлось. Мы обещали про ласковую парочку. Слово coaxial отличается от coax всего тремя буквами. Может показаться, что оно означает что-то вроде “льстивый”, “манящий”, но на самом деле это “соосный” или “коаксиальный” (сo-axial). Коаксиальный телевизионный кабель многие даже держали в руках. Но вот словосочетание coaxial gun употребляется в сокращенной форме - coax gun и переводится как “спаренный пулемет”. Такой любого уговорит. 📝coax |kəʊks| - уговаривать, задобрить coaxial |kəʊˈæksɪəl| - совпадающий осями, имеющий общую ось; коаксиальный, соосный Изучай "Английский дословно"
get a taste of your own medicine - “попробовать на вкус собственное лекарство”.По одной из версий эта идиома связана с басней Эзопа про мошенника, который продавал людям “липовые” лекарства, а когда заболел сам, то его стали лечить его же подделкой. Английская идиома более конкретна, чем наша. Она про того, кто испытывает на собственной шкуре не какое-то абстрактное зло, а именно то, которое принес другим. Ответочка от вышестоящих инстанций. Вообще, наша шкура очень чувствительный орган. С его помощью мы предсказываем, вернее - предчувствуем будущее. “Шкурой чувствую”, - говорим мы, предвосхищая грядущие события, главным образом - неприятные. У англоговорящих в роли такого чувствительного органа выступают кости - bones. Причем английские косточки чуют, как правило, что-то позитивное:
I knew the day was going to be a success. I could feel it in my bones - Я знал, что этот день будет удачным - “чувствовал своими костями”.И вам удачного дня, дорогие подписчики! Изучай "Английский дословно"
Mary had a little lamb, its fleece was white as snow - теперь эти слова знает любой англоязычный ребенок.Пол Маккартни - и не он один - даже песенку на стихи Сары Хейл написал. Вы, вероятно, заметили, что вместо знакомого нам по биркам на шерстяных изделиях слова wool Сара Хейл использовала fleece - более древнее и более конкретное слово. Оно означает шерсть, которая или пока еще на овце, или уже сострижена, но сохраняет свою целостность в виде единого куска, известного под названием “руно”. Например, золотое. Несмотря на врожденную архаичность, слово fleece нашло свое место в современном языке. Что может быть натуральней овечьей шерсти? Только полимерный материал, из которого делают теплую одежду. Флис по-нашему 📝wool |wʊl| - шерсть, шерстяные изделия, волосы, руно fleece |fliːs| - руно, шерсть, овечья шерсть, начес, ворс #Продолжение_следует Изучай "Английский дословно"
I decided to sell my vacuum cleaner - it was just gathering dust! - Я решила продать пылесос - он только пыль собирает!
Note for all moms of teens, keep a dog. That way someone is excited to see you! - Совет мамам подростков: заведите собаку. Так хоть кто-то будет вам рад.
I’m on a seafood diet. I see food and eat it. - Я на диете из морепродуктов (“морской еды”). Вижу еду и ем.
Being a mom is hard. You have to raise kids and a full-grown man. - Трудно быть мамой. Приходится растить детей и взрослого мужчину.
All we can really do as parents is try our best and set aside enough money for therapy. - Все, что мы можем сделать как родители - постараться отложить достаточно денег на лечение.
Honey, stop looking for the perfect match. Use a lighter! - Шутка этой “мамы” построена на игре слов, но переводить ее мы пока не будем.Попробуйте сами и присылайте свои варианты. #Страничка_юмора Изучай "Английский дословно"
Отзывы канала
всего 7 отзывов
- Добавлен: Сначала новые
- Добавлен: Сначала старые
- Оценка: По убыванию
- Оценка: По возрастанию
Каталог Телеграм-каналов для нативных размещений
Английский дословно — это Telegam канал в категории «Иностранные языки», который предлагает эффективные форматы для размещения рекламных постов в Телеграмме. Количество подписчиков канала в 7.2K и качественный контент помогают брендам привлекать внимание аудитории и увеличивать охват. Рейтинг канала составляет 24.6, количество отзывов – 7, со средней оценкой 5.0.
Вы можете запустить рекламную кампанию через сервис Telega.in, выбрав удобный формат размещения. Платформа обеспечивает прозрачные условия сотрудничества и предоставляет детальную аналитику. Стоимость размещения составляет 629.37 ₽, а за 20 выполненных заявок канал зарекомендовал себя как надежный партнер для рекламы в TG. Размещайте интеграции уже сегодня и привлекайте новых клиентов вместе с Telega.in!
Вы снова сможете добавить каналы в корзину из каталога
Комментарий